Animasi Lucu Tapak Suci
Jurus tapak suci (6) jurus tapak suci putera muhammadiyah (3) kata kata mutiara psht (4) Kejuaraan Pencak Silat (2) lambang psht (4) lambang sh terate (8) Pagar Nusa (11) Pencak silat (16) pencak silat harimau (2) perguruan perisai diri lambang perisai diri jurus perisai diri (1) Perguruan Silat Nasional (5) perguruan tapak suci tapak suci.
A bad bad bad adaptation of, and getting worse after volume 40s where the story didn't follow the original novel.It is a bad adaptation because this version sacrifice much of the story parts to keep consistent fighting scenes. From time to time, some characters introduced with no follow-up at all. MOST characters have appeared with no strong reason in any plot.Even the romance plots from the original story changed into worthless. One male character just realiz A bad bad bad adaptation of, and getting worse after volume 40s where the story didn't follow the original novel.It is a bad adaptation because this version sacrifice much of the story parts to keep consistent fighting scenes.
From time to time, some characters introduced with no follow-up at all. MOST characters have appeared with no strong reason in any plot.Even the romance plots from the original story changed into worthless. One male character just realized the female is physically attractive, approach her and she just accepted him.
There was no chemistry even for one molecule. Tapak Sakti is a comic book adaptation of Gu Long's Jue Dai Shuang Jiao, a story about twins who were separated from birth and were forced to kill each other in the end, not knowing the identity of the other, with lots of riveting adventures in the middle.Now let's see. I've read the Indonesian translation of the novel ( Pendekar Binal by Gan KL), I've seen two versions of its TV series (one with Tony Leung, the other Yeung Pan Pan), and I've read this comic version by Tony Wong.They are all on Tapak Sakti is a comic book adaptation of Gu Long's Jue Dai Shuang Jiao, a story about twins who were separated from birth and were forced to kill each other in the end, not knowing the identity of the other, with lots of riveting adventures in the middle.Now let's see.
I've read the Indonesian translation of the novel ( Pendekar Binal by Gan KL), I've seen two versions of its TV series (one with Tony Leung, the other Yeung Pan Pan), and I've read this comic version by Tony Wong.They are all only a shimmer in my memory now, and this comic version has the dimmest glow of all. I guess compared with the depth of narration that can only be achieved by the written word, or compared with live-action images of the small screen, an average comic series like this one can't even hope to be on par with them. Yes, it is only average for me, with average illustrations, especially the portrayal of the average-looking women, who are supposed to be beautiful.I stopped reading reading the series when it continued the story beyond the original Gu Long's version. Serial komik yang membuat saya terobsesi dengan kungfu, hahaha. Dulu Ibu dan almarhum Bapak sering kulak dagangan buku-buku bekas di pasar kabupaten, dan salah satu dagangan yang selalu saya nantikan adalah komik Tapak Sakti ini. Dengan harga dua ribu rupiah per eksemplarnya (maklum komik bekas) saya dan saudara-saudari lain bisa berebut membacanya, untuk kemudian dibungkus dan dijual lagi di pasar kampung Gunungtiga seharga lima ribu sampai sepuluh ribu rupiah:)Isi ceritanya sendiri cukup mena Serial komik yang membuat saya terobsesi dengan kungfu, hahaha. Dulu Ibu dan almarhum Bapak sering kulak dagangan buku-buku bekas di pasar kabupaten, dan salah satu dagangan yang selalu saya nantikan adalah komik Tapak Sakti ini.
Dengan harga dua ribu rupiah per eksemplarnya (maklum komik bekas) saya dan saudara-saudari lain bisa berebut membacanya, untuk kemudian dibungkus dan dijual lagi di pasar kampung Gunungtiga seharga lima ribu sampai sepuluh ribu rupiah:)Isi ceritanya sendiri cukup menarik. Tentang petualangan Sembilan Benua, pewaris terakhir dari kungfu Tapak Sakti (Tapak Budha) yang harus menerma kenyataan pahit setelah saudara angkatnya dibunuh. Saudaranya memberinya wasiat sebuah peta harta warisan serta amanah untuk menyatukan kedua putra kembarnya. Tapi takdir berkkata bahwa kedua anak tersebut diasuh terpisah oleh dua kutub aliran kungfu yang berbeda dan menjadi musuh bebuyutan, dalam beladiri, pemikiran, dan juga asmara.
Hanya saja, setelah edisi ke 100, kisahnya jadi kurang menarik.catatan: saya baru sadar setelah kuliah, Tony Wong, kreator komik ini, memang terpengaruh oleh karya-karya Jin Yong, penulis wuxia Cina kenamaan yang juga favorit saya. Tak heran alur dalam setiap komik-komiknya itu cukup menggigit dengan rasa yang serupa seperti karya Jin Yong:). From Wikipedia, the free encyclopedia:Tony Wong Yuk-Long (Wong Jan-Lung), is a Hong Kong based Manhua artist, publisher and actor who wrote and created Little Rascals (later re-titled Oriental Heroes) and Weapons of the Gods.
Gambar Kartun Lucu Animasi
He also wrote adaptations of Louis Cha's (a.k.a. ) Wuxia novels such as The Return of the Condor Heroes (retitled as Legendary From Wikipedia, the free encyclopedia:Tony Wong Yuk-Long (Wong Jan-Lung), is a Hong Kong based Manhua artist, publisher and actor who wrote and created Little Rascals (later re-titled Oriental Heroes) and Weapons of the Gods. He also wrote adaptations of Louis Cha's (a.k.a. ) Wuxia novels such as The Return of the Condor Heroes (retitled as Legendary Couples), Demi-Gods and Semi-Devils, and Ode to Gallantry. For his contribution and influencing a generation of artists in the local industry, he is regarded as the 'Godfather of Hong Kong comics' or 'Hong Kong's King of Comics'.He provided the art for Batman: Hong Kong, which was written by Doug Moench.
Gambar Orang Animasi
He has also acted in some films occasionally, including making a cameo appearance in Dragon Tiger Gate (a film adaptation of Oriental Heroes).